忍者ブログ
Admin / Write / Res
2006年12月1日 場所を変えて再開。 でも、ほとんど日常のだらだら話ばかりで、鳥の話は滅多にないと思われます。むしろ虎ばか・・・。
[792]  [791]  [789]  [790]  [788]  [786]  [785]  [784]  [782]  [781]  [676
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

日曜日から突発的に「STAR WARS」の最初のシリーズ(エピソードⅣ~Ⅵ)を見始めて、今晩、めでたく見終わった。もっとも、単純に3つのエピソードを見るというのではなく、それぞれのエピソード毎にデジタルリマスター版(特別篇)を見てから、劇場初公開版を観るという、ご丁寧というか、マニアックというか、お馬鹿な見方をしたのである。しめて、125+122+136+132+129+125=12時間49分・・・我ながらお見事 (´・ω・`)
今回は諸般の事情で全編日本語吹き替えで見たのだが・・・エピソードⅣの初公開版を見たとき、猛烈な違和感を感じた。ご存じの方も多いだろうが、今の吹き替えと全然違うのである。オビ=ワンに威厳はないし、C-3POは出来の悪い音声案内みたいだし、ハン・ソロは格好悪いし・・・イメージが根底から覆るくらいの感じがする。
しかし、この猛烈な違和感はそれだけが理由ではない気がする(した)のである・・・でも、その理由がなかなかわからない。見れば見るほど違和感を感じるのだがわからない。
で、今日ようやくその理由がわかった・・・それは実に単純なことだった・・・劇場初公開版の日本語吹き替えは一度も見たことがなかったのだ。字幕でしか見たことがなかったのだ。
こりゃ、違和感を感じるはずだよ・・・しかし、そのことに気づくのに10時間以上かかるとは (´・ω・`)
さて、お次はエピソードⅠ~Ⅲとクローン・ウォーズだな・・・

本日の脳年齢:20才10ヶ月(前日比:+0才10ヶ月)
本日の総歩数:4,070歩(前日比:+877歩)
PR
この記事にコメントする
Name
Title
Color
Mail
URL
Comment
Password   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
secret(管理人のみ表示)
STARWARSって
こし彦小僧、もとい、ダースベイダーの物語ですものね。

日本語吹き替えはテレビ放映でしか観たことないわ。
藻@買い出し・運動・配送 URL 2008/12/27(Sat)16:15 編集
Re:STARWARSって
初めてアナキンを見たときには「あんな可愛い子が・・・(涙)」と思ったが・・・
ヘイデン・クリステンセンを見たときには「あ、堕ちますなΨ(`◇´)Ψ」と思えるから不思議(笑)

>日本語吹き替えはテレビ放映でしか観たことないわ。

ルークが渡辺徹、レイアが大場久美子、ハン・ソロが松崎しげるのやつか・・・今ではありえんな(笑)
新しいバージョンでは、レイアが島本須美=クラリスになるなど、かわったけどね。
やはり餅は餅屋だよな。
こし彦   2008/12/27(Sat)19:14
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
祝!発売決定!
祝!発売!!
方言変換
お天気情報
カレンダー
05 2017/06 07
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30
カウンター
最新コメント
[07/18 藻っぷ@地デジ化]
[07/18 藻っぷ@地デジ化]
[07/17 藻っぷ@地デジ化]
[05/15 M氏]
[04/16 藻っぷ@テンションうなぎ下がり]
独り言
ドライブコンパス mini
ビジター
バーコード
プロフィール
HN:
こし彦
性別:
男性
職業:
口述業
趣味:
道の駅きっぷ・ご朱印・テレビ・山・生き物
自己紹介:
石川県白山市在住のテレビっこおやじ。元鳥ばか・・・ずっと虎ばか、
道の駅きっぷとご朱印を求めて西へ東へ徘徊、たまには甲子園に出没・・・したいが、分不相応に忙しくて思うように徘徊出来ないのが悩みのタネ。
ちなみにお気に入りの選手は、ひーやんと林ちゃん!
ブログ内検索
滞在時間
アクセス解析
Copyright ©   鳥ばか日誌 since 1999  All Rights Reserved.
*Material by Pearl Box  *Photo by Kun  * Template by tsukika
忍者ブログ [PR]